今日、知った英語 1 Straight from the horse’s mouth. 「馬の口から直接」 競馬で予想屋や馬主やジョッキーがいろいろ言ったところで、その馬のことは決してわからない。 もし馬本人の言葉が聞けたらいちばんいい。 ということから、「当事者に直接聞く」という意味。 今、ラジオに出た女優メアリー・ステインバーゲンに、彼女がジャック・ニコルソンに見出されて女優としてデビューしたという噂についてインタビューする時に司会者が言った言葉。
投稿者: ベイエリア在住町山智浩アメリカ日記 投稿日時: 2009年3月27日(金) 08:00- 参照(215)
- オリジナルを読む